Login:
Password:
Remember me:
Password not working or forgotten?
Not logged in |
Log in
|
Sign Up
Phototrans
Phototrans.eu, Page with thousands of urban transport photos and urban vehicle database.
Photos
New Photos
Rail Part
Trucks Part
Non-rail part
Thematical Photos
News
Search
Search Photos
Rail Part
Trucks Part
Non-rail part
Search Vehicles
Rail Part
Trucks Part
Non-rail part
Search Comments
Rail Part
Trucks Part
Non-rail part
Search Cities
Search Models
Search network maps
Message Board
Rules
Links
Owner
No.
Main Page
>>
Search Photos
Found: 653, RSS Channel
Previous
Next
0
60
120
180
240
300
360
420
480
540
600
Search Photos
Mercedes-Benz O530 #TKXY784
9 march 2014
-
Πύλα, Λεωφόρος Ακροπολεως [Pýla, leofoóros Akrópoleos], linia
424
Nawet na Cyprze może trafić się deszczowa pogoda. Rzekłbym nawet, że zdarza mi się to nad wyraz często.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
424
Hispano Habit #TKNU235
9 march 2014
-
Πύλα, Λεωφόρος Ακροπολεως [Pýla, leofoóros Akrópoleos], γραμμή
425
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
425
Mercedes-Benz O530 #TKXY784
9 march 2014
-
Πύλα, λεωφόρος Ακροπολεως [Pýla, leofoóros Akrópoleos], γραμμή
424
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
424
Mercedes-Benz O530 #TKXY956
7 september 2014
-
Ορόκλινη, λεωφόρος Αμμοχώςτου [Oróklini, leofoóros Ammochóstou], γραμμή
425
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
425
Mercedes-Benz O530 #TKXY956
8 march 2014
-
Δρομολαξιά, οδός B4 [Dromolaxiá, odós B4], γραμμή
425
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
425
Mercedes-Benz O530 #TKXY956
8 march 2014
-
Δρομολαξιά, Διεθνούς Αερολιμένα Λάρνακας (Międzynarodowy Port Lotniczy Larnaka), linia
425
Citaro to pojazdy globalne i - wbrew pozorom - jeden drugiemu nierówny. Przez kilka dni jeździłem tymi nowymi w Pafos, a potem wsiadłem do tego używańca i zupełnie inne wrażenie. Całkiem inny odgłos silnika, te sztukowane siedzenia, do tego dziwacznie ułożone (z przodu trzy bokiem, co będzie widać na kolejnych zdjęciach).
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
425
YRT/YRQ #THP097
8 march 2014
-
Αραδίππου, Κωστή Παλαμά [Aradíppou, Kostí Palamá], linia
128
I jeszcze tył poczciwego staruszka.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
128
YRT/YRQ #THP097
8 march 2014
-
Αραδίππου, Κωστή Παλαμά [Aradíppou, Kostí Palamá], linia
128
Na Cyprze w wielu miejscach można spotkać tkwiące gdzieś tam w krzakach czy przy domostwach stare autobusy. Gdy już ustalimy, że to nie bezpański złom (a takich też nie brakuje), zazwyczaj okazuje się, że to tabor obsługujący linie szkolne. Są one różnie oznaczone, często literami (greckimi oczywiście) i cyframi. Tu, w Larnace, ich numeracja demaskuje fakt, że ogólnokrajowa numeracja linii po roku 2010 wcale nie jest tak dobrze zorganizowana i podzielona rejonami - linie szkolne mają tu numery 1xx i 2xx, a więc niby przypisane do stolicy. Są zresztą inne nieścisłości.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
128
Mercedes-Benz O530 #TKXY784
8 march 2014
-
Λάρνακα, Κεντρικός Σταθμός [Lárnaka, Kentrikós Stathmós], linia
424
Po obsłużeniu dworca citaro wyjeżdża na zewnątrz, by udać się do dzielnicy plażowej.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
424
Mercedes-Benz O530 #TKXY784
8 march 2014
-
Λάρνακα, Φίλιου Τσιγαρίδη [Lárnaka, Fíliou Tsigarídi], linia
424
Citaro dociera ciasną uliczką do nowo zagospodarowanego Dworca Centralnego, jak dumnie nazwano wydzielony plac postojowy na ugorze.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
424
Miscellaneous vehicles
#TDAG675
8 march 2014
-
Λάρνακα, Γρηγόρη Αυξεντίου [Lárnaka, Grigóri Afxentíou], γραμμή
407
Zdjęcie dokumentacyjne, zrobione przez szybę. Że też zawsze jak jedzie taki rodzynek, to mogę co najwyżej rozdziawić japę, a gdy podróżuję i to tymi samymi liniami, to trafia się tabor z grubsza standardowy...
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
407
Ford Transit #KZF910
8 march 2014
-
Αραδίππου, Ομήρου [Aradíppou, Omírou], linia
428
Ozdobą miasteczka jest kościół Άγιος Φανούριος (Św. Fanouriosa - świetego męczęnnika greckiego kościoła ortodoksyjnego). Robi wrażenie z każdej strony, choć w gruncie rzeczy prawie każdy kościół na Cyprze wygląda tak samo...
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
428
Ford Transit #KZF910
8 march 2014
-
Αραδίππου, Ομήρου [Aradíppou, Omírou], linia
428
Transit sunie ulicą Homera w drodze powrotnej do centrum.
428
to jedna z najbardziej pokręconych tras w aglomeracji, stworzona zgodnie z założeniami tutejszego systemu - dojechać do prawie każdej uliczki. Oczywiście system się nie sprawdził, w "autobusie" nie było nikogo poza dzierżącym kierownicę sympatycznym Gruzinem, który zdzwiony naszą obecnością musiał wyłączyć silnik by odblokować zamki w drzwiach. Najgorsze, że już nawet coastery coraz ciężej spotkać - zastępują je niewygodne transity.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
428
Mercedes-Benz O530 #TKXY339
8 march 2014
-
Αραδίππου, πλατείαν Αγιάς Σοφιάς [Aradíppou, plateía Agiás Sofiás], linia
417
Przystanek końcowy linii
417
w centrum Αραδίππου, jednego z głównych miasteczek aglomeracji; na tyle dużego, że w sumie jako jedyne poza obszarem hotelowym generuje przyzwoite potoki, jednak tylko na linii
417
jadącej dalej na lotnisko.
426
i
428
jeżdżą puste.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
417
Mercedes-Benz O530 #TKXY339
8 march 2014
-
Αραδίππου, Αρχιεπισκόπου Μακαρίου ΄Γ [Aradíppou, Archiepiskópou Makaríou III], linia
417
Typowy cypryjski krajobraz - budynki z konstrukcji lekkich, częściowo otwarte, ciasne uliczki, parkujące samochody i plątanina kabli.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
417
Volvo B12 #TENE593
3 september 2014
-
Πόλις Χρυσοχούς, Πτολεμαίου Φιλάδελφου [Pólis Chrysochoús, Ptolemaíou Filádelfou], linia
645
Autobus o parametrach międzymiastowego, który nieco zmienił wygląd od ostatniego zdjęcia na tej galerii, przycupnął sobie w bocznej uliczce w oczekiwaniu na kurs na jednej z kluczowych linii, łączących dwa główne miasta tego regionu położone na przeciwległych wybrzeżach.
Author:
fafax
Place:
Πόλη Χρυσοχούς (Póli Chrysochoús) (Πάφος (Páfos))
| Owner:
Ο.ΣΥ.ΠΑ. Μεσόγη (Mesógi)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
645
Miscellaneous vehicles
#TJY015
30 august 2014
-
Λάρνακα, Κεντρικός Σταθμός [Lárnaka, Kentrikós Stathmós]
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
MAN 12.240 HOCL-NL / MCV eVolution #KYV322
31 august 2014
-
Πρωταράς, λεωφόρος Κόννου [Protarás, leofóros Kónnou], γραμμή
102
Author:
fafax
Place:
Πρωταράς (Protarás) (Αμμόχωστος (Famagusta))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Α. Παραλίμνι (Paralímni)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
102
Toyota HiAce IV #HHY507
8 september 2014
-
Λάρνακα, Γιώργου Χριστοδουλίδη [Lárnaka, Giórgou Christodoulídi], linia
420
A to wnętrze... miejskiego autobusu. Kierowca wygłosił krótką pogadankę (myślałem że do siedzącej obok pani), ale gdy zobaczyłem, że przygląda mi się w lusterku coraz bardziej wnikliwie, wyjaśniłem że po grecku tak dobrze nie mówię. Na to powtórzył po angielsku, że w tym autobusie nie ma klimy, więc radzi siąść z tyłu i otworzyć sobie okno.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
420
Setra S215 H #TNX504
30 august 2014
-
Λάρνακα, Αρχιεπισκόπου Μακαρίου ΄Γ [Lárnaka, Archiepiskópou Makaríou III], linia
407
Wiekowa setra, która kiedyś jeździła prawą stroną ulic, zbliża się do dworca, mijając stojący na przystanku "autobus" linii
420
.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Α/ΦΟΙ Π & Γ Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
407
Comments: 2
Toyota HiAce IV #HHY507
30 august 2014
-
Λάρνακα, Φίλιου Τσιγαρίδη (Κεντρικός Σταθμός)
[Lárnaka, Fíliou Tsigarídi (Kentrikós Stathmós)], linia
426
Wiadomo, że wyspiarzy ciężko przekonać do komunikacji zbiorowej, ale w Lárnace jest najgorzej. Poprzednim razem na niemal każdej linii (wieczorami nawet na flagowej
425
) spotykałem fordy transity, których kupiono sporą liczbę. Z dwojga złego wolałem już toyoty coaster. Tym razem jest jeszcze gorzej - malutkie toyoty hiace pojawiają się nawet na podstawowych liniach miejskich, jak
420
czy
426
.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
426
Yutong ZK6126HGA #MBN607
30 august 2014
-
Λάρνακα, Φίλιου Τσιγαρίδη (Κεντρικός Σταθμός)
[Lárnaka, Fíliou Tsigarídi (Kentrikós Stathmós)]
I dla miłośników taboru jeszcze ujęcie tyłu.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
Yutong ZK6126HGA #MBN607
30 august 2014
-
Λάρνακα, Φίλιου Τσιγαρίδη (Κεντρικός Σταθμός)
[Lárnaka, Fíliou Tsigarídi (Kentrikós Stathmós)]
Po lutowej przymusowej wyprowadzce ze starego dworca nowy zlokalizowano tuż przy głównej promenadzie. Zorganizowany w typowo cypryjski sposób - kilka półotwartych budek jako zaplecze socjalne, a widoczny na pierwszym planie stoliczek z krzesełkiem służy czasem jako... hm... ekspedycja z punktem sprzedaży biletów i przy nim zatrzymują się autobusy.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
Yutong ZK6126HGA #MBN607
30 august 2014
-
Λάρνακα, Φίλιου Τσιγαρίδη (Κεντρικός Σταθμός)
[Lárnaka, Fíliou Tsigarídi (Kentrikós Stathmós)]
A oto najnowszy nabytek "stoików", prosto od towarzyszy z ChRL. Lecąc tym razem do Lárnaki, miałem nadzieję, że pojawi się tu coś nowego, bo cała wyspa jeździ nówkami, a u nich mieszanka staroci z busikami. No i nie myliłem się.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
Mercedes-Benz O530 #TKXY339
30 august 2014
-
Δρομολαξιά [Dromolaxiá], Διεθνούς Αερολιμένα Λάρνακας (Międzynarodowy Port Lotniczy Larnaka)
Linia
417
, która tutaj wtarabania się na teren lotniska i za chwilę podąży w kierunku lokalnych wiosek, nie byłaby pewnie dziś tak silna, gdyby nie fakt, że po ubiegłorocznej reformie połączoną ją z dawną linią
435
, która na trasie do Aradippou cieszy się niezłym jak na tutejsze warunki popytem..
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
417
Mercedes-Benz O530 #TKXY956
7 september 2014
-
Δρομολαξιά [Dromolaxiá], Διεθνούς Αερολιμένα Λάρνακας (Międzynarodowy Port Lotniczy Larnaka), ostatni kurs kluczowej linii
425
tuż przed północą.
Przewoźnik nawiązujący do tradycji Kition się rozwija: na przystanku na lotnisku i na głównej promenadzie zawisła nie tylko tablica z rozkładami jazdy, ale i ze schematem tras. Kolor danej linii na schemacie odpowiada kolorowi, w jakim wydrukowano rozkład jazdy.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
425
Comments: 2
Setra S215 HD #TWZ544
31 august 2014
-
Αγία Νάπα, λεωφόρος Νησί [Agía Nápa, leofóros Nisí], γραμμή
711
Author:
fafax
Place:
Αγία Νάπα (Agía Nápa) (Αμμόχωστος (Famagusta))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Α. Παραλίμνι (Paralímni)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
711
MAN 14.240 HOCL-NL / MCV eVolution #KYV209
31 august 2014
-
Αγία Νάπα, λεωφόρος Νησί [Agía Nápa, leofóros Nisí], γραμμή
101
Author:
fafax
Place:
Αγία Νάπα (Agía Nápa) (Αμμόχωστος (Famagusta))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Α. Παραλίμνι (Paralímni)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
101
MAN 14.240 HOCL-NL / MCV eVolution #KYV946
31 august 2014
-
Αγία Νάπα, λεωφόρος Νησί [Agía Nápa, leofóros Nisí], linia
102
Cypryjczyków ciężko przekonać do komunikacji zbiorowej (za wyjątkiem stolicy). Mimo spójnego, taniego i sprawnie działającego systemu, sporym zainteresowaniem cieszą się jedynie autobusy Intercity oraz główne linie stanowiące kręgosłup komunikacyjny miejscowości/regionów wypoczynkowych, a ich klientelę stanowią wczasowicze (głównie Rosjanie).
Ten tutaj przywiózł właśnie rzeszę urlopowiczów do jednej z najładniejszych i najsłynniejszych plaż na Cyprze - Παραλία Νησί (Nissi Beach), co tłumaczymy "plaża z wyspą".
Author:
fafax
Place:
Αγία Νάπα (Agía Nápa) (Αμμόχωστος (Famagusta))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Α. Παραλίμνι (Paralímni)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
102
MAN 14.240 HOCL-NL / MCV eVolution #KYV946
31 august 2014
-
Περνέρα, Πινιάς [Pernéra, Piniás], γραμμή
102
Author:
fafax
Place:
Παραλίμνι (Paralímni) (Αμμόχωστος (Famagusta))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Α. Παραλίμνι (Paralímni)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
102
MAN 14.240 HOCL-NL / MCV eVolution #KYV946
31 august 2014
-
Παραλίμνι, Τήνου (Κάππαρης) [Paralímni, Tínou (Kápparis)], γραμμή
102
Author:
fafax
Place:
Παραλίμνι (Paralímni) (Αμμόχωστος (Famagusta))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Α. Παραλίμνι (Paralímni)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
102
Toyota Coaster #TKRM572
9 march 2014
-
Παραλίμνι, Αγίου Γεωργίου [Paralímni, Agíou Georgíou], linia
714
Za pomocą
301
udałem się do centrum, by stąd do Larnaki wrócić ciekawszym
714
. Zastanawiałem się, czy będzie Setra S315, czy może miejski MCV. A tu lipa - po chwili na dworzec wtarabanił się ten sam busik, którym przyjechałem na
301
, a jego wnętrze wciąż było wypełnione...
relacją z meczu
.
Author:
fafax
Place:
Παραλίμνι (Paralímni) (Αμμόχωστος (Famagusta))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Α. Παραλίμνι (Paralímni)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
714
MAN 12.240 HOCL-NL / MCV eVolution #KYV312
9 march 2014
-
Παραλίμνι, Αγίου Γεωργίου [Paralímni, Agíou Georgíou], linia
102
Ten przystanek w głównej miejscowości regionu (po zajęciu przez Turków Αμμόχωστος) stanowi główny dworzec, zarówno dla autobusów lokalych, jak i międzymiastowych i jak na Cypr jest dość nowoczesny (z biurem obsługi, które jest w lokalu, a nie na ustawionym w polu krzesełku). Taka współpraca być może wynika z faktu, że Ο.Σ.Ε.Α. jest udziałowcem Intercity. Z drugiej strony w Larnace linie z tego regionu kończą nieco na uboczu (pod szpitalem). Ciekaw jestem czy to obstrukcja lokalnego przewoźnika, lokalnych władz, czy też zamierzone działanie - bilet na autobus Intercity kosztuje € 4,00, a na linię miejską (jadącą w tym przypadku zbliżoną trasą) - € 1,50.
Author:
fafax
Place:
Παραλίμνι (Paralímni) (Αμμόχωστος (Famagusta))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Α. Παραλίμνι (Paralímni)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
102
Toyota Coaster #TKRM572
9 march 2014
-
Παραλίμνι, Αγίου Γεωργίου [Paralímni, Agíou Georgíou], linia
301
Busik dotarł do celu, w samym centrum miasta, gdzie można się dogodnie przesiąść na autobusy we wszystkich kierunkach, zarówno lokalne (Ο.Σ.Ε.Α), jak i Intercity.
Author:
fafax
Place:
Παραλίμνι (Paralímni) (Αμμόχωστος (Famagusta))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Α. Παραλίμνι (Paralímni)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
301
Toyota Coaster #TKRM572
9 march 2014
-
Πρωταράς, Ακέφαλου [Protarás, Akéfalou], linia
301
Lubię wnętrza tych cypryjskich minibusów. Mam wrażenie że mimo wszystko mają w sobie więcej z autobusu niż z furgonetek, m.in. znanych z polskich gór "marszrutek". A tu wsiadamy i kierowca, zdziwiony obecnością pasażerów (w dodatku orientujących się, dokąd tak dziwna linia jedzie), słucha na pełny regulator meczu piłkarskiego. Komentarz na antenie po grecku i klimat jest... Ciekawe, czy to dlatego pojechał okrężną trasą, czy wbrew mapkom przewoźnika nie jeżdżą drogą E324.
Author:
fafax
Place:
Πρωταράς (Protarás) (Αμμόχωστος (Famagusta))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Α. Παραλίμνι (Paralímni)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
301
Toyota Coaster #TKRM572
9 march 2014
-
Παραλίμνι, λεωφόρος Κέννεντυ (Κάππαρης) [Paralímni, leofóros Kénnenti (Kápparis)], linia
301
Κάππαρης to uroczy zakątek we wschodniej części Παραλίμνι, w sąsiedztwie granicy z częścią okupowaną przez Turków. Świetne miejsce na spokojne wczasy, z klimatem greckich tawern i kameralnych plaż. Z komunikacją jest tak, że mniej więcej w tym miejscu kończy jedna z flagowych linii Ο.Σ.Ε.Α., tj.
711
, jeżdżąca do Larnaki, ale to tylko kilka kursów na dzień. Jakiś kilometr dalej na południe można wsiąść w magistralną linię
101
/
102
, objeżdżającą cały region w sezonie co 15 minut, ale w upale to jednak kawałeczek. Toteż dodatkowo raz na godzinę (8:15 - 16:15) przejeżdża tutaj lokalna dowozówka numer
301
o charakterze jednokierunkowej linii okrężnej.
Author:
fafax
Place:
Παραλίμνι (Paralímni) (Αμμόχωστος (Famagusta))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Α. Παραλίμνι (Paralímni)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
301
Toyota Coaster #THMY747
5 october 2013
-
Άγιος Δομέτιος, Δημοκρατίας [Ágios Dométios, Dimokratías], linia
123
Tam w oddali znajduje się jedno z niewielu przejść granicznych do nieistniejącej Tureckiej Republiki Cypru Północnego, zaś na jednej z tych gór Turcy wymalowali swoją flagę i wielki cytat z Kemala Atatürka "Ne Mutlu Türküm Diyene!" ("Szczęśliwy, kto mówi o sobie `Jestem Turkiem`").
Author:
fafax
Place:
Λευκωσία (Lefkosía) (Λευκωσία (Lefkosía))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Λ. Λευκωσία (Lefkosía)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
123
Mercedes-Benz O530 II #KYA743
5 october 2013
-
Άγιος Δομέτιος, Γρηγόρη Αυξεντίου [Ágios Dométios, Grigóri Afxentíou], γραμμή
126
Author:
fafax
Place:
Λευκωσία (Lefkosía) (Λευκωσία (Lefkosía))
| Owner:
Ο.Σ.Ε.Λ. Λευκωσία (Lefkosía)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
126
Ankai HFF6121KZ #LBE311
14 december 2013
-
Καλαβασός, εθνική οδός A1 [Kalavasós, ethnikí odós A1]
Author:
fafax
Place:
Κοφίνου (Kofínou) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
IntercityBuses Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
Λάρνακα - Λεμεσός
Hino RK176 / Trimbakiri #TYY137
15 december 2013
-
Λεμεσός, Αρχιεπισκόπου Λεοντίου Α` (ΕΜΕΛ Κεντρικός Σταθμός) [Lemesós, Archiepiskópou Leontíou A` (EMEL Kentrikós Stathmós)], linia
17
Z kolei linia
17
dowozi do kolejnej atrakcji - zamku w Κολόσσι. Potem, w odróżnieniu od
16
, autobus krąży po mijanych wioskach. W rozkładach jazdy brakuje tylko jednego - nie uwzględniono w nich ani postojów na pętlach (przynajmniej w dni wolne), ani faktu, że na linii
16
część kursów jest mocno wydłużona. Ale kierowcy mają sposoby na nadrabianie opóźnień - przejażdżka
17
była o tyle niezapomniana, że zbliżajacy się przystanek zwiastowały nagle otwierające się w czasie jazdy drzwi.
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
17
Comments: 6
Miscellaneous vehicles
#TBAE138
5 december 2013
-
Epισκοπή, pętla Άγιος Ερμογένης [Episkopí, pętla Ágios Ermogénis] na obszarze Wielkiej Brytanii, linia
16
Wybrane kursy linii
16
(wariant
16B
) objeżdżają wioskę Epισκοπή od strony północnej, po czym docierają przy do położonej na południowym zachodzie pętli w sąsiedztwie stanowiska archeologicznego Κούριον, będącego jedną z największych atrakcji okolicy. Za rozległym stanowiskiem, położonym na ruinach antycznego miasta, zawierającym m.in. starożytny teatr czy ruiny chrześcijańskiej katedry, znajdziemy (tyle że nie da się przejść bezpośrednio) antyczny stadion, o rozmiarach właściwych do zawodów żużlowych na długim torze. Są i inne ciekawe "znaleziska" - tuż za teatrem przechodzimy przez budynki z nieźle zachowanymi mozaikami, a dalej automat z napojami, na których znajdujemy napis "Nowe, lepsze orzeźwienie". Nasi tu byli!
Dla odmiany wariant
16A
objeżdża wioskę od południa, po czym kieruje się do położonej na północy pętli przy hotelu Episkopiana, przez co centrum miejscowości jest optymalnie obsłużone.
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
16
Miscellaneous vehicles
#TBAE138
15 december 2013
-
Epισκοπή, pętla Άγιος Ερμογένης [Episkopí, pętla Ágios Ermogénis], linia
16
Przed odgórnym ucywilizowaniem komunikacji w roku 2010 i nadejściem ery produktów chińskich, na Cyprze dominowały autobusy japońskie; w tej aglomeracji głównie wyprodukowane przez Hino.
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
16
Setra S215 H #SH146
14 december 2013
-
Άγιος Τύχων, Αμαθούντος [Ágios Týchon, Amathoúntos]
Trochę się wkurzyłem, że za późno wpadłem na focenie w tym miejscu na tle morza, zwłaszcza że nawet na klimat zachodzącego słońca już było za ciemno, a tu trafił się taki rodzynek, w dodatku ten sam, który w kwietniu zaskoczył mnie w stolicy i nie zdążyłem wyjąć aparatu. Tak więc mimo zakupu 20 nowych 安凯客车, Intercity potrafi czasem wysyłać takie truposzcza, żeby było ciekawiej.
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
IntercityBuses Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
Λευκωσία - Λεμεσός
Rainbow #TYT609
14 december 2013
-
Λεμεσός, Λάμπρου Πορφύρα [Lemesós, Lámprou Porfíra],
Κ200
Linie centralne
Κ200
,
Κ201
i
Κ202
kursują po ścisłym centrum miasta, łącząc m.in. oba dworce i nawet wożą pasażerów.
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
Κ200
Isuzu / Trimbakiri #TYB542
14 december 2013
-
Άγιος Τύχων, Ονήσιλου [Ágios Týchon, Onísilou], linia
25
Jedno co trzeba skubańcom przyznać, to że są bardzo dokładni. Tu mamy taką peryferyjną linię z kilkoma kursami, pasażerowie stanowią raczej rzadkość (może w dzień roboczy jest lepiej), a jednak po przebieraniu się z
25
na
31
tablica z tyłu zawsze była zmieniona. W Polsce w ogóle bym na nią nie liczył, na psy zeszły w tej materii nawet komunalne firmy, które kiedyś wyznaczały w tej kwestii standardy. Na przykład w Częstochowie koledzy miłośnicy odnoszą bohaterskie sukcesy usunięcia z dyspozytorni tablic nieaktualnych bądź zmuszenia operatora do stosowania jakichkolwiek tylnych w tramwajach. Jeszcze trochę, to nauczą strażaków, by nie polewać ognia benzyną.
Tu ponadto kierowcy jeżdżą też dość punktualnie, poza faktem, że na dni wolne nie przewidziano im zbyt wielu postojów i czasem się nie wyrabiają. I nawet wożąc muchy z wielkim namaszczeniem podjeżdżają na wszystkie przystanki w małych wioskach. Taka dokładność nie koresponduje ze stereotypem Cypryjczyka, który wszystko ma w nosie i nigdzie się nie spieszy. Być może nacisk na to położono przy reformie z roku 2010, chcąc stworzyć dobrą renomę komunikacji publicznej. No to chyba czas pomyśleć o rozkładach na przystankach.
Widziałem na innych galeriach, że w poprzedniej epoce nikt sobie odwracaniem tablic głowy nie zawracał - autobus miał jedną "25-31" albo "19-22". Ale i teraz spotkałem regionalne
80
z tablicą "31-80".
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
25
Isuzu / Trimbakiri #TYB542
14 december 2013
-
Λεμεσός, Κεφαλληνίας [Lemesós, Kefallinías), linia
25
Wygląda na to, że przy rewolucji w roku 2010 linie autobusowe na Cyprze tworzono tak, by zapewnić dojazd w miarę możliwości
wszędzie
. Tym sposobem dojeżdżające do położonych od wschodu wiosek linie
12
,
13
,
25
i
31
kręcą zawiłe slalomy po tych uliczkach, ku utrapieniu kierowców, a pasażerowie - jak widać. Trudno żeby ktoś w tych miejscach czekał akurat na wybrany kurs linii peryferyjnej (żeby nie powiedzieć: podmiejskiej), wykonującej raptem kilka kursów na dzień.
To zupełnie jak dawniej w Płocku linie
5
czy
23
- na mapie niby zapewniały ważne połączenia, np. Wielkiej Płyty z dworcem. W praktyce był to absurd, bo zdarzały się nawet wielogodzinne odstępy między kursami.
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
25
Isuzu / Trimbakiri #TYB542
14 december 2013
-
Λεμεσός, Λάμπρου Πορφύρα [Lemesós, Lámprou Porfíra] linia
25
Kolejna pamiątka po dawnych czasach, tym razem isuzu. Obsługuje to zestaw linii peryferyjnych
25
i
31
, a polega to z grubsza na tym, że po dojechaniu do pętli w Άγιος Τύχων jako
25
przedziera się na pusto do wioski - Παρεκκλησιά, skąd wraca jako
31
, względnie odwrotnie.
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
25
Comments: 1
Miscellaneous vehicles
#TKEE276
14 december 2013
-
Λεμεσός, Λάμπρου Πορφύρα [Lemesós, Lámprou Porfíra], linia
3
A tak wygląda z tyłu.
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
3
Miscellaneous vehicles
#TKEE276
14 december 2013
-
Λεμεσός, Λάμπρου Πορφύρα [Lemesós, Lámprou Porfíra], linia
3
Takie wynalazki maści nieznanej (w sieci można znaleźć zdjęcia z logo, taki okrąg z podwójną łezką) stanowiły zapewne wespół z różnymi isuzu i przede wszystkim hino podstawę komunikacji w miasteczku przed państwową rewolucją komunikacyjną w 2010 r.
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
3
XMQ6121G #KYQ840
14 december 2013
-
Λεμεσός, Λάμπρου Πορφύρα [Lemesós, Lámprou Porfíra], γραμμή
11
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
11
XMQ6121G #TKYR481
14 december 2013
-
Λεμεσός, Λάμπρου Πορφύρα [Lemesós, Lámprou Porfíra], γραμμή
12
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
12
XMQ6121G #KYQ171
14 december 2013
-
Λεμεσός, Λάμπρου Πορφύρα [Lemesós, Lámprou Porfíra], linia
13
W tym roku zachodni dworzec autobusowy przeniósł się z okolic parku miejskiego (przy ulicy Γρίβα Διγενή) na położoną nieco dalej i nieco spokojniej uliczkę Λάμπρου Πορφύρα. Wciąż jednak (podobnie jak w przypadku dworca centralnego) są to tylko przystanki wzdłuż ulicy, a linia
13
jako jedyna nadjeżdża od strony północnej, jedzie w okolice starego dworca myknąć pętelkę na rondzie i dopiero po chwili ustawi się po lewej stronie zdjęcia, tam za tym hino, obsługującym centralną linię
Κ200
.
Author:
fafax
Place:
Λεμεσός (Lemesós) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
13
Toyota Coaster #KND412
15 december 2013
-
Καλαβασός, Οκτάγωνο [Kalavasós, Oktágono], linia
401
I już prawie u celu.
Author:
fafax
Place:
Κοφίνου (Kofínou) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
401
Toyota Coaster #KND412
14 december 2013
-
Καλαβασός [Kalavasós], linia
401
Jedna z lokalnych dowozówek, po podjęciu na "dworcu" w Κοφινου przesiadkowiczów z
408
lub
414
objeżdża okolicę wzdłuż i wszerz skomplikowaną wstęgą i wjazdami kieszeniowymi, po czym zbliża się do pętli (również przesiadkowej) Οκτάγωνο. Teraz kierowca pojedzie do domu na kanapkę, za chwilę wróci i rozpocznie odwrotny kurs, tak więc w ciągu godziny pojawia się w okolicy tego ronda aż sześciokrotnie.
Author:
fafax
Place:
Κοφίνου (Kofínou) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
401
Setra S215 HR #TSN789
14 december 2013
-
Καλαβασός, Οκτάγωνο [Kalavasós, Oktágono], linia
407
Dumna pętla, umożliwiająca przesiadkę na
401
a także na przyjeżdżające z Λεμεσός
95
to po prostu kawał pobocza, na które kierowca zjechał po objechaniu rondka.
Nigdy w tym roku nie zmarzłem tak, jak podczas robienia tego zdjęcia. I pomyśleć, że wybrałem się tam tylko po to, by doznać uczucia sprzed roku, gdy u nas leżał śnieg, a na Cyprze był upał i kąpałem się w morzu. Teraz woda w morzu, a i owszem - ciepła, ale trafiłem na dzień, w którym w pobliskiej Jerozolimie spadł śnieg i morskie powietrze przeszywało chłodem na wylot. Ale następnego dnia już było upalnie.
Author:
fafax
Place:
Κοφίνου (Kofínou) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
407
Setra S215 HR #TSN789
14 december 2013
-
Κίτι, λεωφ. Μαζωτού [Kíti, leof. Mazotoú], linia
407
A oto i setrowe wnętrze. Pan kierowca, ze stateczną łysinką otoczoną siwym wianuszkiem, próbowął tłumaczyć, że ten autobus nie jedzie do Larnaki, ale usłyszawszy ode mnie nazwę pętli, skwitował ją zdumionym uśmiechem. Potem był najwyraźniej bardzo zaskoczony, że ktoś kupuje bilet (mam wrażenie, że pozostałym nie sprzedawał, a że autobusy i tak jeżdżą przeraźliwie puste, to pewnie dopłata organizatora sięga 99%). W każdym razie sprzedał nam normalny i ulgowy (może któreś z nas wyglądało na ucznia, bądź ja z uwagi na wielki brzuch wystąpiłem jako inwalida). A może to jak w PKS Rzeszów, gdzie panowie cenę podają normalną, ale drukują ulgowy 95% dla strażnika granicznego. W każdym razie w zaskoczeniu zapłaciłem za dwa normalne i był dość zakłopotany, po czym się uśmiechnął.
W pewnym momencie dosiedli się współpasażerowie. Okazało się, że zaplanowali podróż z takimi samymi przesiadkami, jak my. W chwilach zwątpienia (bo na wioskowych pętlach kierowcy najprawdopodobnie jadą sobie do domu na przekąskę, jako że, sądząc po rozkładach, wozy trzymają u siebie) pocieszaliśmy się, że skoro oni czekają w danym miejscu, to autobus się pojawi. Potem ze śmiechem uznaliśmy, że oni mogą tak samo pocieszać się naszą obecnością i gdy posłuchałem ich rozmowy z kierowcą
401
, to wyszło, że faktycznie orientują się w tych trasach nieco gorzej niż my.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
407
Setra S215 HR #TSN789
14 december 2013
-
Δρομολαξιά (Dromolaxiá), Διεθνούς Αερολιμένα Λάρνακας (Międzynarodowy Port Lotniczy Larnaka), linia
407
Wybrałem się na dość karkołomną przejażdżkę z lotniska do Λεμεσός, z wykorzystaniem linii podmiejskich, mianowicie zamiast grzecznie pojechać do centrum i wsiąść w autobus Intercity, pojechałem podmiejskim
407
do pętli Οκτάγωνο, stamtąd
401
do Χοιροκοιτία i dopiero IC (a w dzień roboczy można by się jeszcze w Καλαβασός przesiąść w podmiejskie
95
z Λεμεσός).
W Polsce bym się na takie coś nie odważył, a tutaj wszystko spasowało - ładnie, sprawnie, punktualnie. Najbardziej zadziwił mnie tabor. Nie liczyłem na citaro, ani też na busika, raczej na jakiś wynalazek z logo Isuzu czy Renault. A tu pojawiła się nie pierwszej młodości setra, prawdopodobnie jak wszystkie setry tego przewoźnika przerobiona z prawostronnej, o czym będzie za chwilę.
Author:
fafax
Place:
Λάρνακα (Lárnaka) (Λάρνακα (Lárnaka))
| Owner:
Ζήνωνας Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
407
Comments: 2
Hino Rainbow RB145SA #TVB706
14 december 2013
-
Μουττάγιακα, Αριάδνισ [Mouttágiaka, Ariádnis]
I tu właśnie, z tyłu za
pozostałymi
kryje się jeszcze caetano na linii
N16
.
Author:
fafax
Place:
Γερμασόγεια (Germasógeia) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
N17
Hino Rainbow RB145SA #TVB706
14 december 2013
-
Μουττάγιακα, Αριάδνισ [Mouttágiaka, Ariádnis]
#TYB706 - linia
N17
#TABP280 - linia
N15
#TYT609 - linia
N19
#TKWH173 - linia
N9
#TDAN164 - linia
N14
O północy na placyku przed Cineplexem odbywa się cypryjski "sabat czarownic", czyli zjeżdżają się autobusy nocne. Dziesięć minut później ludzie wychodzą z kina i... udają się do samochodów, bo Cypryjczycy raczej nie mają zwyczaju korzystać z autobusów w dzień, więc tym bardziej w nocy. Dwa kolejne kursy kończą już wcześniej, przy hotelu Miramar. Na zdjęciu nie widać toyoty caetano linii
N16
, która przybyła ostatnia i kryje się z tyłu, jak również autobusu linii
N30
, który jako jedyny kursuje codziennie, pomykając w pobliżu
główną arterią
.
Author:
fafax
Place:
Γερμασόγεια (Germasógeia) (Λεμεσός (Lemesós))
| Owner:
Ε.Μ.Ε.Λ. Λεμεσός (Lemesós)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
N17
DAF SB3000 / Roubas & Spiliotopoulos #TENN591
20 april 2013
-
Λευκωσία, πλατεία Σολωμού [Lefkosía, plateía Solomoú]
Author:
fafax
Place:
Λευκωσία (Lefkosía) (Λευκωσία (Lefkosía))
| Owner:
IntercityBuses Λάρνακα (Lárnaka)
| Transport Authority:
ΤΟΜ
| Route:
Λευκωσία - Παραλιμνι
Comments: 6
Found: 653, RSS Channel
Previous
Next
Warning
: Use of undefined constant Search_Photo - assumed 'Search_Photo' (this will throw an Error in a future version of PHP) in
/home/opt/transport/rail-production/www/includes/transport/search/zdjecie.php
on line
159
Main Page
>>
Search Photos